Tarieven van T & T Texts and Translations
De prijs van een vertaling hangt af van:
- de tekstomvang
- de moeilijkheid van de tekst
- de gekozen taalkombinatie en
- de levertijd.
De woordprijs wordt bepaald door het aantal woorden in de doeltekst.
Voor omvangrijke teksten (vanaf 7500 woorden) en teksten met herhalingen (menukaarten, bijsluiter enz.) geldt een individuell te bepalen korting. Heel dringende opdrachten worden spoedig uitgevoerd tegen toeslag.
Vraag vrijblijvend een
gratis offerte aan per mail. Voeg daarbij de te vertalen tekst, uw firmagegevens en vermeld wat u precies van ons verwacht.
BasistarievenTeksten van (duitstalige) artikels, persberichten, recensies, folders enz.:
45,-€ per pagina. Een pagina telt maximal 500 woorden.
0,10 € per woord voor opdrachten minder 500 woorden.
Redigieren
Taalkundig redigieren 0,02 € per woord van de brontekst:Nalezen en/of corrigeren van een reeds vertaald document (we verbeteren alleen taalfouten, spelfouten, grammaticale fouten, schrijffouten, niet stijl en inhoud).
Bewerken van een tekst 0,04 € per woord van de brontekst:Behalve het verbeteren van taalfouten en grammatika kijken we ook naar de inhoud (logica, opbouw, stijl aangepast aan doelgroep enz.)
Herschrijven van een tekst 0,08 € per woord van de brontekst:De tekst zal volledig herschreven worden (b.v. een vakartikel met ingewikkelde terminologie eenvoudiger en algemeen begrijpbaar overbrengen).
Vertalingen
| Brontaal |
Doeltaal |
Woordenprijs |
| Nederlands/Vlaams |
Duits |
0,15 € |
| Engels |
Duits |
0,16 € |
Minimumprijs (opdrachten tot 200 worden): 35,- €
Aflevering van de vertaling in – indien mogelijk – dezelfde opmaak als van het brondocument en op de door u gekozen manier: per e-mail, fax, op diskette/CD-Rom of een uitdraai per post.